{"id":1587,"date":"2021-03-18T17:35:38","date_gmt":"2021-03-18T17:35:38","guid":{"rendered":"https:\/\/fluencetranslations.com\/privacy-policy\/"},"modified":"2021-05-05T17:38:54","modified_gmt":"2021-05-05T16:38:54","slug":"politica-privacidad","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/politica-privacidad\/","title":{"rendered":"Pol\u00edtica de Privacidad"},"content":{"rendered":"\n<h4 class=\"wp-block-heading\">En esta Pol\u00edtica de Privacidad se explica el uso que Fluence Translations hace de los datos personales que recoge sobre lo usuarios que visitan nuestra p\u00e1gina web.<\/h4>\n\n<p>La presente p\u00e1gina web: fluencetranslations.com<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00bfQu\u00e9 datos se recogen?<\/h2>\n\n<p>Fluence Translations recoge los siguientes datos:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Informaci\u00f3n personal (nombre completo, direcci\u00f3n electr\u00f3nica, tel\u00e9fono)<\/li><li>Direcci\u00f3n postal si usted nos contacta por correo postal o nos facilita su direcci\u00f3n postal.<\/li><li>La informaci\u00f3n que nos facilita a traves de nuestro formulario de contacto, a trav\u00e9s de emails, llamadas telef\u00f3nicas o cualquier otro tipo de comunicaci\u00f3n.<\/li><li>Cookies que nos permiten mejorar su experiencia en nuestra p\u00e1gina web pero que en ning\u00fan caso nos permiten identificar espec\u00edficamente a una persona.<\/li><\/ul>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00bfC\u00f3mo recogemos datos?<\/h2>\n\n<p>Casi toda la informaci\u00f3n que Fluence Translations tramita es facilitada por el usuario. Recogemos y tramitamos tus datos cuando:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Visitas nuestra p\u00e1gina web a traves de los cookies de tu navegador<\/li><li>Completas y envias el formulario de contacto.<\/li><li>Te pones en contacto con nosotros a trav\u00e9s de cualquier otro modo.<\/li><\/ul>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00bfQu\u00e9 uso se har\u00e1 de mis datos?<\/h2>\n\n<p>En Fluence Translations recolectamos datos para poder:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Gestionar el env\u00edo de la informaci\u00f3n que nos solicite, facilitarle nuestros servicios y manejar su cuenta.<\/li><li>Facilitarle ofertas de productos y servicios nuevos que pudieran ser de su inter\u00e9s.<\/li><li>Procesar su solicitud si nos contact\u00f3 para colaborar con nuestra empresa como traductor.<\/li><\/ul>\n<p><strong>Bases Legales:<\/strong> (Article 6(1)(f) of the General Data Protection Regulation).<br\/><strong>Intereses leg\u00edtimos<\/strong>responder a consultas y mensajes que recibimos y mantener un registro de la correspondencia.<br\/><strong>Base legal:<\/strong> (Article 6(1)(b) of the General Data Protection Regulation).<br\/><strong>Intereses leg\u00edtimos: <\/strong> Si contrata alguno de nuestros servicios las cesiones previstas ser\u00e1n las m\u00ednimas y necesarias para el correcto cumplimiento del servicio contratado, su formalizaci\u00f3n, pago y facturaci\u00f3n.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00bfD\u00f3nde se guardan los datos sobre m\u00ed?<\/h2>\n\n<p>Fluence Translations guarda los datos de forma segura en el Reino Unido en servidores de AWS y en servidores de Google distribuidos geogr\u00e1ficamente en sus centros de datos, dentro y fuera del Area de la Comunidad Econ\u00f3mica Europea.<\/p>\n\n<p>Los datos personales proporcionados a Fluence Translations ser\u00e1n conservados el tiempo m\u00ednimo necesario para satisfacer la finalidad para la cual los facilit\u00f3, as\u00ed como para atender las responsabilidades que se pudieran derivar de los datos suministrados y de cualquier otra exigencia legal.<\/p>\n\n<p><strong>Bases Legales:<\/strong> (Article 6(1)(f) of the General Data Protection Regulation).<br\/><strong>Interes leg\u00edtimo<\/strong> para poder llevar a cabo nuestros servicios<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00bfCu\u00e1les son mis derechos de protecci\u00f3n de datos?<\/h2>\n\n<p>Fluence Translations quiere asegurarse de que entiende sus derechos de protecci\u00f3n de datos. Every user is entitled to the following:<\/p>\n\n<p><strong>The right to access<\/strong> \u2013 You have the right to request Fluence Translations for copies of your personal data.<br\/><strong>Derecho de rectificaci\u00f3n<\/strong> \u2013 Podr\u00e1 ejercer los derechos de acceso, rectificaci\u00f3n, supresi\u00f3n, limitaci\u00f3n, portabilidad y cancelaci\u00f3n sobre sus datos personales. Tambi\u00e9n tiene derecho a solicitar a Fluence Translations que complete informaci\u00f3n que considera incompleta sobre usted.<br\/><strong>Derecho desupresi\u00f3n<\/strong> \u2013 Tiene derecho a solicitar la supresi\u00f3n y cancelaci\u00f3n sobre sus datos personales.<br\/><strong>Derecho desupresi\u00f3n<\/strong> \u2013 Tiene derecho a solicitar la supresi\u00f3n y cancelaci\u00f3n sobre sus datos personales.<br\/><strong>Derecho a limitaci\u00f3n<\/strong> \u2013 Tiene derecho a limitar a Fluence Translations el proceso de sus datos personales.<br\/><strong>Derecho a la portabilidad<\/strong> \u2013 Tiene derecho a solicitar a Fluence Translations la transferencia de todos los datos recogidos sobre usted a otra organizaci\u00f3n, o directamente a usted.<\/p>\n\n<p>Debemos contestarle en un mes. Si desea ejercer estos derecho o si tiene alguna pregunta sobre esta pol\u00edtica de privacidad, por favor p\u00f3ngase en contacto con el responsable de datos Laura Cantora<\/p>\n\n<p>Correo Electr\u00f3nico:<a href=\"mailto:admin@camswriting.com\" class=\"rank-math-link\"> <\/a>hello@fluencetranslations.com<br\/>Tel\u00e9fono: +44 7432 33 84 21<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pol\u00edtica de privacidad de otras p\u00e1ginas web<\/h2>\n\n<p>Nuestra p\u00e1gina web contiene enlaces a otras p\u00e1ginas web. Esta pol\u00edtica de privacidad se aplica s\u00f3lo a nuestra p\u00e1gina web fluencetranslations.com, si accese a estas p\u00e1ginas deber\u00e1 familiarizarse con las pol\u00edticas de privacidad de estas empresas.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Actualizaci\u00f3n de nuestra Pol\u00edtica de Privacidad<\/h2>\n\n<p>Fluence Translations revisa habitualmente su Pol\u00edtica de privacidad y publica las correspondientes actualizaciones en su p\u00e1gina web. \u00faltima actualizaci\u00f3n: 07 enero 2021<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">How to contact us<\/h2>\n\n<p>Si tiene alguna duda sobre sobre esta Pol\u00edtica de privacidad, los datos que tenemos sobre usted o si desea ejercer sus derechos de protecci\u00f3n de datos, puede ponerse en contacto con nosotros:<\/p>\n\n<p>Por correo electr\u00f3nico: hello@fluencetranslations.com<\/p>\n\n<p>Por tel\u00e9fono: +44 7432 33 84 21<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Autoridades<\/h2>\n\n<p>Si tiene alguna queja o no esta satisfecho con la forma en la que Fluence Translations a respondido a su consulta, puede ponerse en contacto con Information Commissioner\u2019s Office: <a href=\"https:\/\/ico.org.uk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/ico.org.uk.<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En esta Pol\u00edtica de Privacidad se explica el uso que Fluence Translations hace de los datos personales que recoge sobre lo usuarios que visitan nuestra p\u00e1gina web. La presente p\u00e1gina web: fluencetranslations.com \u00bfQu\u00e9 datos se recogen? Fluence Translations recoge los siguientes datos: Informaci\u00f3n personal (nombre completo, direcci\u00f3n electr\u00f3nica, tel\u00e9fono) Direcci\u00f3n postal si usted nos contacta &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/politica-privacidad\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">Pol\u00edtica de Privacidad<\/span> Leer m\u00e1s &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"class_list":["post-1587","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1587","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1587"}],"version-history":[{"count":160,"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1587\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2304,"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1587\/revisions\/2304"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fluencetranslations.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1587"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}